Thông báo đính chính: Về vấn đề trích dẫn kinh văn trong cái bài viết trên Website
- Editorial Board

- 5 ngày trước
- 1 phút đọc
[17/12/2025] BBT Website

Trong một số bài viết trên Website có thể độc giả sẽ thấy chúng tôi khi biên tập ghi riêng biệt rằng "Sư phụ giảng (đại ý, không nguyên văn) rằng: ..." [Chứ không phải là tác giả bài viết nhớ đại ý không nguyên văn]. Mặc dù việc trích dẫn đại ý là do chúng tôi tuân thủ theo Thông tri của Phật Học Hội năm 2015 (Link), nhưng thực ra cách viết như vậy chúng tôi thông qua học Pháp và tự xem xét thấy rằng vẫn là có phần thiếu tôn kính Đại Pháp.
Do vậy, chúng tôi xin đính chính rằng những đoạn viết giống kể trên (nếu có) trong các bài viết trên Website từ trước tới nay, sẽ cần được hiểu đúng là: "Tôi/chúng tôi học Pháp thì NHỚ ĐẠI Ý KHÔNG NGUYÊN VĂN Sư phụ có giảng về vấn đề này rằng: ...". Tức là việc tóm tắt đại ý không nguyên văn đó là xuất phát từ việc chúng tôi trí nhớ không đầy đủ về Pháp và cũng là tuân thủ Thông tri của Phật Học Hội chứ không phải chúng tôi tự ý tóm tắt như vậy, và cũng có dẫn link về bài Kinh văn gốc để học viên có thể tự chủ động tìm và đọc lại nguyên văn Pháp của Sư phụ.
Những bài viết sau này trên Website chúng tôi cũng sẽ thống nhất làm chuẩn lại cách ghi như kể trên.
Nay xin thông báo lại chính thức đến các độc giả.
Trân trọng cảm ơn./.
BBT Website